古典诗词鉴赏之李白篇_《怨情》赏析 翻译
一路求学网 http://www.16qiuxue.com 阅览次数: 200次 12-28 20:02:15
标签:唐诗三百首下载大全,读唐诗,http://www.16qiuxue.com
古典诗词鉴赏之李白篇_《怨情》赏析 翻译,
,古典诗词鉴赏之李白篇_《怨情》赏析 翻译
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。
但见泪痕湿,不知心恨谁。
赏析:
先写美人盼望的动作,后写美人失望的神情。此作写一位美人由于殷殷盼望的情侣不至而引起的幽怨之情。她那暗自蹙眉垂泪的神情,写得惟妙惟肖,楚楚动人。
【注解】:
1、深坐句:写失望时的表情。
颦蛾眉:皱眉。
【韵译】:
美人儿卷起珠帘等待等待,
一直坐着把双眉紧紧锁闭。
只看见她泪痕湿满了两腮,
不知道她是恨人还是恨己。
【评析】:
这是写弃妇怨情的诗。若说它有所寄托,亦无不可。诗以简洁的语言,刻画了闺
人幽怨的情态。着重于“怨”字落笔。“怨”而坐待,“怨”而皱眉,“怨”而落
泪,“怨”而生恨,层层深化主题。至于怨谁?恨谁?作者铺下了无限的空地,解诗
人可以自解。
,古典诗词鉴赏之李白篇_《怨情》赏析 翻译
- ·上一篇:刘克庄_[贺新郎]《九日》赏析 翻译
- ·下一篇:李白_《清溪行》赏析 翻译
《古典诗词鉴赏之李白篇_《怨情》赏析 翻译》相关文章
- › 古典诗词鉴赏之白居易篇_《长恨歌》赏析 翻译(画本)
- › 古典诗词赏析之《诗经》赏析 翻译篇_硕鼠
- › 古典诗词鉴赏之屈原篇_《湘君》赏析 翻译
- › 古典诗词鉴赏之李白篇_《怨情》赏析 翻译
- › 古典诗词鉴赏之杜牧篇_《清明》赏析 翻译
- › 古典诗词鉴赏之李清照篇_《一剪梅》赏析 翻译
- › 古典诗词鉴赏之李清照篇_《如梦令》赏析 翻译
- › 优美的古典诗词集
- tag: 李白 诗词鉴赏 唐代诗词鉴赏,唐诗三百首下载大全,读唐诗,诗词鉴赏 - 唐代诗词鉴赏
网友评论>>
栏目分类
唐代诗词鉴赏 推荐
- · 刘长卿--《江州重别薛六柳八二员外》赏析
- · 李白_《妾薄命》赏析 翻译
- · 李白_《古风》赏析 翻译(其三)
- · 杜甫_《燕子来舟中作》赏析 翻译
- · 杜甫_《水槛遣心二首》赏析 翻译(其一)
- · 古典诗词鉴赏之白居易篇_《长恨歌》赏析 翻
- · 杜甫_《野老》赏析 翻译
- · 杜甫_《蜀相》赏析 翻译
- · 杜甫_《禹庙》赏析 翻译
- · 李白_《古朗月行》赏析 翻译
- · 李颀_《古意》赏析 翻译
- · 唐无名氏_《菩萨蛮》赏析 翻译
- · 贺知章 _《回乡偶书二首》赏析 翻译
- · 王维_《酬张少府》赏析 翻译
- · 韦应物_《寄全椒山中道士》赏析 翻译
- · 贾至_《初至巴陵与李十二白裴九同泛洞庭湖三
- · 卢仝_《有所思》赏析 翻译
- · 刘禹锡_《忆江南》赏析 翻译
- · 岑参_《凉州馆中与诸判官夜集》赏析 翻译
- · 岑参_《春梦》赏析 翻译
- · 王昌龄 _《出塞二首》赏析 翻译(其一)
- · 王昌龄 _《送魏二 》赏析 翻译
- · 张祜_《集灵台二首》赏析 翻译
- · 杜甫_《诸将五首》赏析 翻译(其二)
- · 杜甫_《恨别》赏析 翻译
- · 杜甫_《后出塞五首》赏析 翻译(其二)