鲁逸仲_《南浦》赏析 翻译
一路求学网 http://www.16qiuxue.com 阅览次数: 737次 12-28 20:02:15
标签:唐诗宋词鉴赏大全,唐诗宋词下载,http://www.16qiuxue.com
鲁逸仲_《南浦》赏析 翻译,
,鲁逸仲_《南浦》赏析 翻译
【年代】:宋
【作者】:鲁逸仲——《南浦》
【内容】:
风悲画角,听单于、三弄落谯门。
投宿骎骎征骑,飞雪满孤村。
酒市渐阑灯灭,正敲窗、乱叶舞纷纷。
送数声惊雁,乍离烟水,嘹唳度寒云。
好在半胧淡月,到如今、无处不消魂。
故国梅花归梦,愁损绿罗裙。
为问暗闲艳,也相思、万点付啼痕。
算翠屏应是,两眉馀恨倚黄昏。
【作者】:
鲁逸仲,字方平,号滍皋先生,元祐中隐士。
【注释】:
单于:唐曲有《小单于》。
骎骎:马奔驰貌。
嘹唳:雁的啼鸣声。
度:越过。
“故国”二句:由于眷恋难忘故园的梅花和为相思所苦身着绿罗裙之人,因此频频入梦。故国,故园。
“为问”二句:此二句将梅花拟人化,把花枝上的蓓蕾比作泪珠。
【赏析】:
这首词写秋夜思乡。上片写景,描绘飘泊异乡的凄凉景况,下片怀望故乡,抒写愁思。黄蓼园曰:“细玩词意,似亦经靖康乱后作也。第词旨含蓄,耐人寻味。”(《蓼园词选》) 陈廷焯亦曰:“此词遣词琢句,工绝警绝,最令人爱。‘好在’二句,真好笔仗。‘为问’二语汇淋漓痛快,笔仗亦佳。”(《白雨斋词话》)
,鲁逸仲_《南浦》赏析 翻译
- ·上一篇:姜夔_《杏花天》赏析 翻译
- ·下一篇:宋之问_《送别杜审言》赏析 翻译
《鲁逸仲_《南浦》赏析 翻译》相关文章
- › 鲁逸仲_《南浦》赏析 翻译
- tag: 暂无联系方式 宋代诗词鉴赏,唐诗宋词鉴赏大全,唐诗宋词下载,诗词鉴赏 - 宋代诗词鉴赏
网友评论>>
栏目分类
宋代诗词鉴赏 推荐
- · 辛弃疾_《清平乐·博山道中即事》赏析 翻译
- · 张炎_《渡江云》赏析 翻译
- · 史达祖_《秋霁》赏析 翻译
- · 韩元吉_《好事近》赏析 翻译
- · 李甲_《帝台春》赏析 翻译
- · 王观_《卜算子》赏析 翻译
- · 李清照_《凤凰台上忆吹箫》赏析 翻译
- · 戴复古妻_《祝英台近》赏析 翻译
- · 李清照_《失调名》赏析 翻译
- · 李清照_《如梦令》赏析 翻译
- · 叶梦得_《虞美人》赏析 翻译
- · 辛弃疾_[水龙吟]《登建康赏心亭》赏析 翻译
- · 苏轼_《浣溪沙》赏析 翻译
- · 李清照_《怨王孙/忆王孙》赏析 翻译
- · 贺铸_《薄幸》赏析 翻译
- · 贺铸_《天香》赏析 翻译
- · 晁补之_《水龙吟》赏析 翻译
- · 范成大_《四时田园杂兴》赏析 翻译
- · 苏轼_《洞仙歌》赏析 翻译
- · 辛弃疾_[南乡子]《登京口北固亭有怀》赏析
- · 辛弃疾_《木兰花慢·滁州送范倅》赏析 翻译
- · 黄庭坚_《渔家傲》赏析 翻译
- · 秦观_《踏莎行》赏析 翻译
- · 姜夔_《月下笛》赏析 翻译
- · 曹豳_《西河·和王潜斋韵》赏析 翻译
- · 王沂孙_《法曲献仙音·聚景亭梅次草窗韵》赏