章楶_《水龙吟》赏析 翻译
一路求学网 http://www.16qiuxue.com 阅览次数: 507次 12-28 20:02:15
标签:唐诗宋词鉴赏大全,唐诗宋词下载,http://www.16qiuxue.com
章楶_《水龙吟》赏析 翻译,
,章楶_《水龙吟》赏析 翻译
【年代】:宋
【作者】:章楶——《水龙吟》
【内容】:
燕忙莺懒芳残,正堤上、柳花飘坠。
轻飞乱舞,点画青林,全无才思。
闲趁游丝,静临深院,日长门闭。
傍珠帘散漫,垂垂欲下,依前被、风扶起。
兰帐玉人睡觉,怪春衣、雪霑琼缀。
绣床旋满,香球无数,才圆却碎。
时见蜂儿,仰粘轻粉,鱼吞池水。
望章台路杳,金鞍游荡,有盈盈泪。
【作者】:
章楶(1027-1102),字质夫,浦城(今属福建)人。治平二年(1065)进士。哲宗朝,历集贤殿修撰,知渭州,进端明殿学士。徽宗时除同知枢密院事。
【注释】:
雪沾琼缀:落满了柳絮。
章台路杳:汉代长安有章台街。后人常以章台为歌妓聚居所。这三句是说,闺中人看不见丈夫游荡的章台路,独居寂寞,只有暗自流泪。
【赏析】
这首咏絮词,上片写暮春季节,风吹柳絮的情景,下片写杨花四处飘落。通过拟人手法,委婉含蓄地表露了离情。作者准确地把握物象,着意刻画,并注入了自己的思想感情。全词写得婉丽工巧,新颖别致,把杨花描绘得栩栩如生,成为绝唱。
徐釚《词苑丛谈》:东坡与质夫帖云:柳花词妙绝,使来者何以措辞。
黄花庵《花庵词选》:傍珠帘散漫数语,形容尽矣。
薛砺若《宋词通论》:《水龙吟》为吟柳花绝唱,最为东坡所称赏。
词中如“傍珠帘散漫,垂垂欲下,依前被风扶起。……绣床渐满,香球无数,才圆却碎。时见蜂儿仰粘轻粉,鱼吞池水”。刻画柳絮,可谓工细委婉之至。
王国维《人间词话》:东坡《水龙吟》咏杨花,和韵而似原唱;章质夫词,原唱而似和韵。才之不可强也如是!
《诗人玉屑》:余以为质夫词中所谓“傍珠帘散漫,垂垂欲下,依前被风扶起”亦可谓曲尽杨花妙处。东坡所和虽高,恐未必能及。
,章楶_《水龙吟》赏析 翻译
- ·上一篇:赵昂_《婆罗门引》赏析 翻译
- ·下一篇:吴文英_《浣溪沙》赏析 翻译
《章楶_《水龙吟》赏析 翻译》相关文章
- tag: 水龙吟 宋代诗词鉴赏,唐诗宋词鉴赏大全,唐诗宋词下载,诗词鉴赏 - 宋代诗词鉴赏
网友评论>>
栏目分类
宋代诗词鉴赏 推荐
- · 辛弃疾_《清平乐·博山道中即事》赏析 翻译
- · 张炎_《渡江云》赏析 翻译
- · 史达祖_《秋霁》赏析 翻译
- · 韩元吉_《好事近》赏析 翻译
- · 李甲_《帝台春》赏析 翻译
- · 王观_《卜算子》赏析 翻译
- · 李清照_《凤凰台上忆吹箫》赏析 翻译
- · 戴复古妻_《祝英台近》赏析 翻译
- · 李清照_《失调名》赏析 翻译
- · 李清照_《如梦令》赏析 翻译
- · 叶梦得_《虞美人》赏析 翻译
- · 辛弃疾_[水龙吟]《登建康赏心亭》赏析 翻译
- · 苏轼_《浣溪沙》赏析 翻译
- · 李清照_《怨王孙/忆王孙》赏析 翻译
- · 贺铸_《薄幸》赏析 翻译
- · 贺铸_《天香》赏析 翻译
- · 晁补之_《水龙吟》赏析 翻译
- · 范成大_《四时田园杂兴》赏析 翻译
- · 苏轼_《洞仙歌》赏析 翻译
- · 辛弃疾_[南乡子]《登京口北固亭有怀》赏析
- · 辛弃疾_《木兰花慢·滁州送范倅》赏析 翻译
- · 黄庭坚_《渔家傲》赏析 翻译
- · 秦观_《踏莎行》赏析 翻译
- · 姜夔_《月下笛》赏析 翻译
- · 曹豳_《西河·和王潜斋韵》赏析 翻译
- · 王沂孙_《法曲献仙音·聚景亭梅次草窗韵》赏