收藏本站 | 设计教程 | 设计素材 | 教程 | ppt素材 | 试题课件 | 文书写作 | 常识 | 学习方法 | 作文辅导 | 自考 | 计算机 | 公务员 | 名言好词
订阅
首页
学习方法 教案大全 说课稿 课件中心 试卷中心 作文大全 高考 中考 诗词 幼教 考研 中职 教师 英语
热门: 教学计划总结 快速阅读 学习计划 右脑开发 广告设计 设计素材 公文 评语 书信 写作素材 自考 计算机考试 中职试题 中职课件 电脑 语录名言 幼儿园教案
当前位置:一路求学网学习网诗词鉴赏唐前诗词鉴赏诗经_《蝃蝀》赏析 翻译

诗经_《蝃蝀》赏析 翻译

一路求学网 http://www.16qiuxue.com  阅览次数: 334次 12-28 20:02:15 

标签:古诗词鉴赏大全,古诗词名句,http://www.16qiuxue.com 诗经_《蝃蝀》赏析 翻译,

蝃蝀在东,莫之敢指。
女子有行,远父母兄弟。

朝隮于西,崇朝其雨。
女子有行,远父母兄弟。

乃如之人也,怀婚姻也。
大无信也,不知命也!

注释:
   蝃蝀:音帝东,彩虹。爱情与婚姻的象征。旧俗认为男女婚姻错乱,淫风流行,不守礼节,虹气就盛。
   在东:暮虹在东方出现。
   指:用手指点。旧俗,以手指虹不祥。
   女子有行:女子出嫁,但这种出嫁与寻常不同。
   朝隮:早上的虹。早上出虹预示有雨。
   西:音记,升
   崇:与“终”通,
   终朝:整个早上。
   乃如之人:这样的一个人。
   怀:欲,想
   无信:不固守那不合理的"贞信"
   不知命:不知女子的婚姻当听从父母之命。

赏析:
     《蝃蝀》谴责一个女子没有听从父母之命,私奔而行,表现了当时的婚姻礼俗。诗以彩虹出东兴起,引出女子的出行,用民间风俗描写暗含着贬斥,第三节却又是直斥其行,发而议论,不知这是否可算议论入诗?


,诗经_《蝃蝀》赏析 翻译
《诗经_《蝃蝀》赏析 翻译》相关文章
  • tag: 暂无联系方式 唐前诗词鉴赏,古诗词鉴赏大全,古诗词名句,诗词鉴赏 - 唐前诗词鉴赏

网友评论>>

联系我们 | 网站地图 | 广告设计 | 设计素材 | 教程大全 | ppt素材 | 中职教育 | 范文大全 | 常识大全 | 学习方法 | 作文大全
一路求学网 版权所有. Copyright © - http://www.16qiuxue.com. All rights reserved.
学习方法
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18